God bless xxx.




Комментарии
31.05.2004 в 07:55

Профессиональный переводчик с русского на русский
Хааай!
31.05.2004 в 10:35

Cimex amantissimus. В диване с 2003 г.
Каваищща! :)
31.05.2004 в 13:34

God bless xxx.
А то ^__~

Я сама в умилении *____*
31.05.2004 в 17:39

Half-devil and half-child
Забавная парочка :)
31.05.2004 в 18:48

God bless xxx.
Ну, лично я бы не стала применять эпитет "забавная" к данной парочке :Р

Хотя... кто знает, кто знает ^__~ Я всего лишь одержимая Хакку личность


31.05.2004 в 19:25

Half-devil and half-child
Звиняйте, не хотела обижать твои чувства по отношению к этим... ммм... двоим :) Т.к. не представляю даже кто это... :shuffle:
01.06.2004 в 02:36

God bless xxx.
Да ничего, просто это у меня болезненная тема ^^ Ну, э-ээ, насчет того кто это... я думаю, ты все-таки догадываешься... Напомню... Минекура-сан, Saiyuuki, Hakkai... Путешествие на Запад, короче говоря...

Кстати, у тебя на аватаре Сандзо ^_______^
01.06.2004 в 11:51

Half-devil and half-child
Нет. Не догадываюсь :) Я сие аниме ещё не смотрела :( И врядли посмотрю ближайший месяц...
01.06.2004 в 14:59

God bless xxx.
А я сейчас только на середине просмотра данного шедевра... Правда, до этого была манга и много-много арта... Болею я, и уже давно...

Обязательно посмотри (или почитай) Хотя некоторым не нравится... Баки они ^^
01.06.2004 в 15:48

Half-devil and half-child
"Баки"?:) Забавно.. по-испански "vaca" (читается бака) - корова :) А по-японски?:)
01.06.2004 в 16:06

Профессиональный переводчик с русского на русский
А по японски - глупенький!
01.06.2004 в 17:53

Half-devil and half-child
Аха..

Кстати, кто-нибудь пробовал учить японский самостоятельно - только лишь по книжкам... ну, ещё кассетам, дискам...? Какие результаты?
01.06.2004 в 19:13

God bless xxx.
Пробовать-то пробовали, но вот помогло ли... Мне кажется, японский не тот язык, который можно выучить по книгам Т_Т

Необходима еще чья-то помощь, лучше всего - носителя *размечталась*

Но все индивидуально, может, у тебя и получится ^__~

01.06.2004 в 21:16

Профессиональный переводчик с русского на русский
По крайней мере совершенно точно нельзя выучить разговорный японский без посторонней помощи, так как там очень специфическое произношение и ты легко можешь выучить неправильно, а переучиваться потом намного сложнее. Письменную часть выучить еще возможно, но сил на это надо....
01.06.2004 в 22:02

Half-devil and half-child
Аха... поэтому с японским я обламываюсь... Летом курсов по японскому неть :( Даже в МИДе :(
02.06.2004 в 17:29

God bless xxx.
Да уж, а японский после китайского... или параллельно... Никому не советую... На меня посмотрите, и таких экспериментов вам не захочется =Р Видишь японское слово и читаешь его китайским языком...

Э-эээ, а МИД - это Московский Институт... Дипломатов? Доярок? Дегустаторов?

*lol* А бака, которая испанская, мне понравилась...
02.06.2004 в 18:43

Half-devil and half-child
НетЬ - МИД - это Министерство Иностранных Дел :) Я там английский когда-то учила...

А ты и китайский знаешь?:) Где учила?

А я помню в первый год изучения испанского у меня был так называемый русоньол - я его так называла :) Это когда половина слова написана по-русски, а половина по-испански :)
02.06.2004 в 20:37

God bless xxx.
*хлопает себя по лбу* И как я не догадалась?! Это же элементарно, Ватсон...

А ты и китайский знаешь? -Не знаю...

Где учила? -Еще учу... типа в институте =) Японский будет со следующего года, а мы пока так, сами (с усами)...

Если посмотреть в мои конспекты О_о Это гремучая смесь трех языков, пойми потом, о чем речь вообще была... Как я тебя понимаю =)

А то, что ты испанский выучила, это ты молодца, уважаю ^__^
02.06.2004 в 21:01

Half-devil and half-child
Ну, испанский я учила ещё в школе. У меня этот год юбилейный - 10 лет прошло с того момента, как начала учить эль эспаньол :)

А что у тебя за институт? У меня в универе не преподают языки :( Точнее преподают, но так... в общем, ВУЗ не языковой, а технический... хех.
02.06.2004 в 21:12

God bless xxx.
Я китайский учу *если можно так сказать,хе* уже... *задумалась* Третий год получается, что ли? Кажется так много, а на самом деле...

А институт у меня языковой, логично, если бы я там языки учила, правда?

А ты на кого учишься, если не секрет ^__^
02.06.2004 в 22:48

Half-devil and half-child
На экономиста-программиста :) Лол :)

Только что с прогой закончила... на завтра... Надеюсь, закончила совсем. Но может быть препод что-нить найдёт :( Ррр.
02.06.2004 в 23:19

God bless xxx.
О_о *уважительно* Экономист... Программист... А преподы, они такие, им бы только найти... Но ты не парься, би хэппи =) У меня вон послезавтра экз. "три в одном", а я еще не открывала ничего... хотя надо бы...
03.06.2004 в 00:48

Half-devil and half-child
Кошмар :)

Но самая жуть, я думаю, будет экз. по экономике... он у меня в 20х числах вроде... уже начала готовиться... :-\
03.06.2004 в 02:16

God bless xxx.
Мне бы твое рвение... А у меня самый страшный в пятницу, по китайскому Т_Т

А потом, так, по мелочи =) Но я к нему еще готовиться не начинала О_о

Не представляю, как ты можешь учить, а главное, сдавать экономику... Я бы там сразу скончалась... от скуки =))
03.06.2004 в 07:41

Профессиональный переводчик с русского на русский
Хехе. Liu Su, сочувствую. Нет, правда. У меня самой сегодня экз к которому я почти не готовилась. Жуть. Удачи нам.

aiVeda, я, что-то не совсем понимаю, что такого сложного в экзе по экономике? Объем информации, или преподаватель?
03.06.2004 в 12:16

God bless xxx.
А удача нам понадобится!!!
03.06.2004 в 14:06

Half-devil and half-child
Bessyana И обьёмы, и сама информация, и препод...

Liu Su Аха, удачи нам всем :)
03.06.2004 в 15:45

God bless xxx.
На удачу надейся, а сам не плошай ^___^
03.06.2004 в 20:22

Half-devil and half-child
Ой, от этого "сам не плошая" у меня уже голова кругом идёт - только от проги оторвалась :)
03.06.2004 в 22:52

God bless xxx.
Аналогично... Что-то подсказывает, что начинать заниматься нужно было немножко раньше, а не за 10 часов до экзамена...